需要金幣:![]() ![]() |
資料包括:完整論文 | ![]() |
![]() |
轉換比率:金額 X 10=金幣數量, 例100元=1000金幣 | 論文字數:6368 | ![]() | |
折扣與優惠:團購最低可5折優惠 - 了解詳情 | 論文格式:Word格式(*.doc) | ![]() |
中文摘要:20世紀70年代,二語習得首次成為一門學科,它指的是在語言學領域一個人如何獲得與母語相當的第二語言亞群的系統研究。研究人員認為影響二語習得的因素有很多:年齡,母語,學習動機,學習興趣,以及意志力等等。而其中母語對二語習得的影響很大,母語影響二語習得的過程我們通常稱之為語言遷移.二語習得中的語言遷移有兩種,正遷移和負遷移,他們分別體現在不同的方面---發音,句法,語法,詞匯和寫作上。作為中國學生當我們在學習第二語言---英語時,正遷移往往能幫助我們更好地學習英語,但由于受到負遷移的影響,在學習英語的過程中我們也會犯比較多的錯誤。所以在學習第二語言時,我們應該利用好語言的正遷移,同時避免語言的負遷移。
關鍵詞:二語習得;語言遷移;正遷移;負遷移
Contents Abstract 中文摘要 I Introduction-1 II Second Language Acquisition-3 2.1 The Definition of Second Language Acquisition-3 2.2 Factors Affecting Second Language Acquisition-4 2.2.1 Native Language-4 2.2.2 Age-4 2.2.3 Learning motivation and Learning Interests-5 2.2.4 psychokinesis-6 III The Role of Native Language in Second Language Acquisition-7 3.1 Language Transfer-7 3.2 Types of Language Transfer-9 3.2.1 Positive Transfer-9 3.2.2 Negative Transfer-9 3.3 Influences of Language Transfer in Second Language Acquisition-10 IV Positive Transfer in SLA-11 4.1 Positive Transfer in Pronounciation-11 4.2 Positive Transfer in Syntax-11 4.3 Positive Transfer in Vocabulary-12 4.4 Positive Transfer in Writing-13 V Negative Transfer in SLA-14 5.1 Negative Transfer in Pronounciation-14 5.2 Negative Transfer in Syntax and Grammar-14 5.3 Negative Transfer in Vocabulary-15 5.4 Negative Transfer in Writing-15 Conclusion-18 References-20 Acknowledgements-21 |